Tråd:
Recept på engelska

Inlägg

@floyd

--> De som sköter Matklubben.se : gör ett mouse over som visat t.ex: att 1 oz = 30gram ganska enkelt att progga up. Eller är jag helt utanför mitt område?? Annars tycker jag att ett mått är ett mått.. om jag väljer att utrycka mig i oz eller liknande så finns det en anlednig. Och en enkel kovertering från matklubbens sida borde lösa det hela.

@annwin66

Håller med det sklall vara på svenska tycker jag

@enannan

Jo jag vet det, men alla härinne vet inte det och recpeten ska vara lättlästa och lätta att förstå för alla.
Och som sagt håller vi på nu att enas om vad som ska godkännas och inte för att få hyfsat liknande recept upplägg.

@ketronya

Det är ju dock inte samma mått, eftersom man måste räkna om måtten innan man kan följa receptet, sen finns det säkert en del här som inte har så lätt för engelska, det finns många "matlagningsord" som inte alltid är så lätta på engelska...

@skaningen_40

Skrivet av enAnnan den 29 mar 2008

Jag tror inte att jag skulle godkänna ett recept med andra mått än svenska.
Men det är ju jag.
Och det beror på att jag vill att recepten ska se "snygga" ut och vara relativt lika.
Tycker att allt blir enklare då.

Det är ju samma mått, bara lite annorlunda....... (Y)

@enannan

Jag tror inte att jag skulle godkänna ett recept med andra mått än svenska.
Men det är ju jag.
Och det beror på att jag vill att recepten ska se "snygga" ut och vara relativt lika.
Tycker att allt blir enklare då.

@ketronya

Jag har hittat en bra omvandlare http://hemsidor.torget.se/users/b/bohjohan/convert/conv_s.htm#vol
Och enligt den är 1 cup = 2.36 dl, så kanske blir det lite väl mycket att räkna på 2.5 dl, eller vad tror ni?

@skaningen_40

"Hur svårt kan det vara....." som Linda Bengtzing sjunger........

Amerikanska mått

1 cup = 250ml = 2,5dl
1/2 cup = 125ml = 1,25dl
1/3 cup = 80ml = 0,8dl
1/4 cup = 60ml = 0,6dl

1 table spoon = 15ml
1 teaspoon = 5ml
1/2 teaspoon = 2.5ml
1/4 teaspoon = 1.25ml

Recepten blir inte som de skall om de inte görs enligt lokala mått.......
Tex hur skulle en "Spiddekaga" kunna göras med Svenska mått......?
Skåning

@the_mama97mia

ja Molgan, det var så jag menade.,,,
Och Queenies åsikt är nog densamma enligt ovan.

@queenie

Visst kan man lägga in utländska recept, men då tycker jag att man ska översätta det till svenska.

@the_mama97mia

Jag måste nog säga att jag är lite kluven här, särskilt nu när jag på chatten har pratat med människor som är medlemmar i matklubben och bor utomlands, Las Palmas, Grekland, Chile, Argentina, Japan.... etc...

Min slutsats är därför - gärna recept på engelska - MÄN (som Tony Irving säger) ge en översättning direkt i receptet i såfall. Hoppas ni förstår hur jag menar.

@bernit

Skrivet av Queenie den 28 mar 2008

Jag bara funderar när vi godkänner recept så dyker ju faktiskt "kopp" upp ibland, och finns även i inköpslistan ...

Använd metriska mått !

/BÅ :p

Sveriges billigaste riesling - 198 kr för 3L "Succé"!
198 kr